ON KURJAA, JOS POJASTAS’ KASVAA COWBOY (MAMAS DON’T LET YOU BABIES GROWN UP TO BE COWBOYS)
On kurjaa, jos pojastas’ kasvaa cowboy,À tiksu. Tästäkin huolimatta, jatketaan harjoituksia.
kitaraa hän vain pikkaa, ajaa suurta rekkaa,
ois’ paree lakimies, tai ees’ tradenomina kaupan kassa.
On kurjaa, jos pojastas’ kasvaa cowboy,
ei hän kotiin jää, ain’ tuntee ikävää
vaikk’ ois’ sylis’ armaansa pää.
Cowboyta vaikee on rakastaa, vaikeempi pitää.
En timantteja anna, kultaa, ainut on laulu tää.
Hopeinen vyönsolki, kauhtuneet farkut,
joka yö uusi päivä alkaa.
Et voi ymmärtää mua, ja jos en nuorena kuole,
vain luotas’ hämärään katoan.
On kurjaa, jos pojastas’ kasvaa cowboy,
kitaraa hän vain pikkaa, ajaa suurta rekkaa,
ois’ paree lakimies, tai ees’ tradenomina kaupan kassa.
On kurjaa, jos pojastas’ kasvaa cowboy,
ei hän kotiin jää, ain’ tuntee ikävää
vaikk’ ois’ sylis’ armaansa pää.
Kapakoita savuisii rakastan, ja vuoriston aamuu.
Koiranpentuja pehmeitä, lapsii ja naisii, joita sydän katuu.
Ei kaikk’ ymmärrä mua, ei kaikk’ pidä musta,
ei niitä oo silleen luotu.
On mulla mun oikeus, miehen ylpeys,
ja kun lähdet, se mulle jää.
On kurjaa, jos pojastas’ kasvaa cowboy,
kitaraa hän vain pikkaa, ajaa suurta rekkaa,
ois’ paree lakimies, tai ees’ tradenomina kaupan kassa.
On kurjaa, jos pojastas’ kasvaa cowboy,
ei hän kotiin jää, ain’ tuntee ikävää
vaikk’ ois’ sylis’ armaansa pää. ((c) 1979 E. Bruce & C. Bruce.
suomalaiset sanat (c) 2010 paidaton juoksija oulu.)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.